Афанасий Фет ~ Заря прощается с землею…. Афанасий Фет — Заря прощается с землею: Стих

Я думаю, что начать нужно с истории написания произведения. Стихотворение "Заря прощается с землёю, было написано в 1858 году, в тот год, в который погибла его любимая, Мария Лазич. С ней, у Афанасия Афанасьевича Фета была взаимная и нежная, дающая силы пережить ему еще одну трагедию - лишение наследства. Однако свадьбы так и не состоялось, по причине нехватки средств на это мероприятие, да и родители Лазич не давали приданное за неё.

С гибелью девушки, в жизни поэта началась чёрная полоса.

С первых строк прослеживается основная антитеза - вечерняя заря над землею и темнеющие туманные долины.

В последующих строфах эта антитеза продолжает своё развитие:

"Смотрю на лес, покрытый мглою,

И на огни его вершин."

В этом стихотворение небо и земля открываются друг другу, весь мир здесь открывает свои границы, словно показывая суть мироздания.

В тоже время, природа у Фета живет своей особой жизнью, которую не каждому удастся увидеть. Только человек с высшей степенью духовного развития, сможет постичь суть этой жизни и её тайны. Как и в любом другом стихотворение Фета, здесь невозможно найти сравнений с какими-то национальными или политическими темами, потому что их нет. Основным стремлением поэта является передать красоту и неповторимость подмеченного им момента.

Стихотворение написано из строф с перекрёстной рифмой. В первой строфе мы видим общее описание природы, Фет не подмечает никаких особых деталей происходящего, мы видим только общую картину происходящего. В ней же появляется лирический герой, или же созерцатель, и те предметы к которым приковано его внимание, а именно лес и вершины.

Во второй строфе отбрасывается нейтральность описания. Поэт любуется происходящим и страстно описывает происходящее. В этой строфе происходит олицетворение некоторых предметов, путем употребления слова "купает".

В третьей строфе описывается изменения в природе, преображения деревьев описывается как нечто таинственное и мистичное, нереальное и чудесное.

Четвертая строфа вносит философские мысли в это стихотворение. Деревья представляют собой олицетворенный противников - земля и небо.

Стихотворение написано четырехстопным ямбом, самым распространенным в русской поэзии, и самым нейтральным. Строки чередуют мужские и женские окончания. Это чередование отображает двойственный смысл, как "двойственность жизни".

В заключении можно сказать, что это стихотворение, так как же и многие другие от этого автора, простое на первый взгляд, однако скрывает в себе глубокий смысл, философию жизни. Так же здесь очень точно переданы случайные, таинственные и красивые моменты природы, в лучших традициях Афанасия Афанасьевича Фета.

А.Фет



Заря прощается с землею


Заря прощается с землею,

Ложится пар на дне долин,

Смотрю на лес, покрытый мглою,

И на огни его вершин.

Как незаметно потухают

Лучи и гаснут под конец!

С какою негой в них купают

Деревья пышный свой венец!

И всё таинственней, безмерней

Их тень растет, растет, как сон;

Как тонко по заре вечерней

Их легкий очерк вознесен!

Как будто, чуя жизнь двойную

И ей овеяны вдвойне, -

И землю чувствуют родную

И в небо просятся оне. <1858>


Анализ стихотворения


Хватает на лету и закрепляет вдруг

И темный бред души, и трав неясный запах;

Так, для безбрежного покинув скудный дол,

Летит за облака Юпитера орел,

Сноп молнии неся мгновенный в верных лапах.



А.Фет. «Как беден наш язык»


Афанасий Афанасьевич Фет — выдающийся русский лирик, сумевший в своих стихах передать всю красоту природы. В творчестве А. Фета можно выделить два типа пейзажных стихотворений. В произведениях «Еще майская ночь», «Вечер», «Лес», «Степь вечером» он обращается непосредственно к изображению природы, используя при этом множество ярких деталей, сочных красок. Но не такие стихи являются сильной стороной его пейзажной лирики. Гораздо более значительны те, в которых доминируют эмоциональные впечатления от природы, настроения, порожденные встречей с ней. Разумеется, и здесь мы встретимся с яркими образами, но они не столько раскрывают характерные стороны природы, сколько выражают эмоциональные впечатления лирического героя.
Стихотворение «Заря прощается с землею...» принадлежит к разряду подобных произведений. Оно написано в 1858 году, когда А. Фет оставил военную службу.

Уже в первых строчках дана основная антитеза, на которой построено все стихотворение: вечерняя заря над землею и темнеющие туманные долины.

А в следующих стихах первой строфы антитеза получает свое развитие:

Смотрю на лес, покрытый мглою,

И на огни его вершин.

Мотив Земли и Неба пронизывает все стихот­ворение Фета.

Лучи зари на лесных деревьях «потухают» и «гаснут под конец», но устремленный в небеса «пыш­ный венец» деревьев все еще купаются в их золо­том сиянии. И хотя «все таинственней, безмерней их тень растет, растет, как сон», «легкий очерк» вершин «вознесен» на ярком вечернем небе.Небо и земля оказываются открытыми друг другу, а весь мир раздвигает свои границы «по верти­кали». Создается грандиозная картина мирозданья. Вверху ее — деревья, купающие свои кроны в лу­чах уходящей зари, внизу — наступающая мгла, окутанная паром земля.
Эмоциональное впечатление передается восклицательной интонацией предложений, а также исполь­зованием усилительных конструкций в их начале.
Природа у Фета «одушевлена», но правильнее говорить оее одухотворенности. Она живет своей особой жизнью, не каждый способен проникнуть в ее тайну, познать ее великий смысл. Лишь на высшей ступени духовного подъема человек может быть к этой жизни причастен.
Стихотворение заканчивается строчками, полными глубокого смысла:

Как будто, чуя жизнь двойную,


И ей овеяны вдвойне, —


И землю чувствуют родную,


И в небо просятся оне.

Образ этот можно воспринимать и в его параллелизме с внутренним миром человека. Стихия природы оказывается слитой с мельчайшими подробностями душевного состояния: любовью, желаниями, стремлениями и ощущениями. Любовь к родной земле и постоянное стремление оторваться от нее, жажда полета — вот что символизирует этот образ.
Как и в других стихах А. Фета здесь мы не найдем связи с какими-либо национальными, местными или историческими особенности картины природы. Перед нами вообще лес и вообще земля (хотя и имеющая определение «родная»). И основным мотивом является стремление лирического героя передать свои впечатления от подмеченного момента перехода природы из одного состояния в другое.

Композиция

Стихотворение состоит из четырех строф - четверостиший, каждое из которых объединено перекрестной рифмовкой: АБАБ. Первая строфа – упоминание о вечерней заре - еще без выделения деталей и без эмоционального отношения к закату землей.Первая строка – изображение пространственного «верха» – неба, на котором горит прощальная заря. Вторая строка, по контрасту, изображает пространственный «низ» – землю, ее низменные места: «Ложится пар на дне долин». Не названному, но подразумеваемому яркому закатному свету противопоставлен блеклый, стирающий все контуры предметов пар – туман.
Во второй половине строфы обнаруживается присутствие созерцателя – лирического героя и указаны предметы, на которые направлено его внимание: лес и его вершины. В первой из двух строк представлен лес, световая и цветовая характеристика которого – темная («покрытый мглою»), а во второй, замыкающей строфу, - вершины деревьев, чей свето-цветовой признак противоположен «мгле» леса: это «огонь». Происходит разрыв единого образа и одного цельного предмета: лес, деревья погружены в «мглу», а их вершины объяты ярким светом.
Во второй строфе описание вершин деревьев в лучах заката уже детализировано: изображено постепенное угасание лучей в макушках кроны. Нейтральность тона отброшена и забыта: созерцатель любуется закатом как чудом (строфа состоит из двух восклицательных предложений: «Как <…>!», «С какою <…>!»).Во второй строфе содержится развернутое олицетворение (деревья с негою купают свой венец), построенное на двух метафорах: «купают» и «венец» Четвертый стих первой строфы и четвертый стих второй говорят об одном и том же, но совсем по-разному: вначале было именование предмета, теперь это «пышная», «роскошная» сцена торжества вечерней природы. Метафора «купают» в применении к иносказательному «огню» лучей создает выразительный эффект противоречия, оксюморона (купают в огне). Слово «венец» благодаря своему первичному значению (‘корона’, ‘регалия царской власти’) придает деревьям, вечерней природе царственность.
В третьей строфе преображение деревьев на вечерней заре непосредственно названо таинственным, чудесным, нереальным, показательна лексика строфы: «таинственней», «безмерней», «как сон». Парадоксальное сочетание – сращение образов тьмы и света развернуто «по направлению» к темноте: уже не лучи заходящего солнца, а тень от деревьев оказывается в поле зрения созерцателя. Темные деревья теперь противопоставлены закату как ярчайшему фону, на котором особенно ощутима их живая графика, «легкий очерк».
Но темные деревья не только противопоставлены в этой строфе яркому закату. Они также наделены признаками стремления вверх, легкости, полета: «их легкий очерк» <…> вознесен». Они словно улетают ввысь.
Четвертая строфа придает стихотворению новый смысл, превращая его из пейзажной зарисовки, из картины вечерней зари в философскую миниатюру, в символическую сцену. Деревья предстают подобием живых существ, причастных двум противоположным планам – земле и небу.

Образная структура

Вечер, закат – излюбленный романтический пейзаж. «Вечернее освещение» – почти обязательный признак варианта русской элегии, созданного прежде всего В.А. Жуковским. Однако в произведениях В.А. Жуковского мир небесный, чьим невесомым и неуловимым знаком оказываются закатные облака, обычно безусловно противопоставлен миру земному, в то время как у Фета в образе деревьев самым неожиданным образом соединено небесное и земное.

Земля и небо в понимании А. Фета не просто противостоят друг другу. Выражая разнонаправленные силы, они существуют только в своем двуедин-стве, более того — во взаимосвязи, во взаимопроникновении.

Семантика (смысловое наполнение) образов неба и земли в стихотворении сложнее, чем в поэтической традиции, именуемой романтической. У В.А. Жуковского небо в ценностном отношении безусловно и безмерно превосходит землю (и, как частное выражение земного начала, море, тянущееся к «высокому небу» как к вечному идеалу – элегия «Море»). «Скучные песни земли» противопоставляет «миру печали и слез»М.Ю. Лермонтов (стихотворение «Ангел»). А в лермонтовской поэме «Мцыри» показано трагическое разрушение гармонии неба и земли. Однако в пределах мира природного земля, растения, птицы, животные могли и не противопоставляться небу, как в «Пророке» и в «Выхожу один я на дорогу…» М.Ю. Лермонтова: «звезды» слушают пророка, которому покорны существа пустыни, «тварь земная»; земля «спит в сияньи голубом» и «пустыня внемлет богу». Но такой «союз» неба и земли исключает мотивы стремления вверх, прочь от земли.
В фетовском стихотворении одновременно работают «механизмы» разделения и слияния: свет контрастирует с мраком, деревьям противопоставлены их вершины, но сливаются, посредством поэтических метафор в образе заката примиряются «огонь» и водная стихия (ассоциации с водой заре придает метафора «купают»). Деревья с их «венцом» уподоблены не только царям, но и прекрасным купальщицам.
Строки «Как будто, чуя жизнь двойную / И ей овеяны вдвойне» напоминают тютчевский мотив двойной жизни. Так, у Ф.И. Тютчева в стихотворении «Лебедь» «двойною бездной» верхнего мира (неба) и нижнего (воды) окружен лебедь. Однако в тютчевской поэзии мотив двойной жизни представлен, как правило, в виде антитезы гармонии и хаоса, олицетворенной в образах дня и ночи (стихотворение «День и ночь» и другие).

Метр и ритм. Синтаксис

Стихотворение написано четырехстопным ямбом – самым распространенным размером русской поэзии, в смысловом отношении нейтральным (четырехстопный ямб не был закреплен за каким-то определенным кругом тем). Чередуются строки с женскими (нечетные) и мужскими (четные) окончаниями. Перекрестная рифма с женскими нечетными и мужскими четными стихами вообще характерна для фетовской поэзии. Однако в анализируемом тексте, она словно получает дополнительную смысловую мотивировку, чередования рифм как бы отражают сам принцип двойственности, «двойной жизни», лежащий в основе бытия. Для ритмики стихотворения показательно отсутствие ударения на первой стопе в четвертом стихе: «И на огни его вершин» (метрическое ударение должно падать на звук «а» в предлоге «на»). Благодаря этому создается интонационное ускорение в строке, выражающее мотив полета, устремленности «огней вершин» в небо.
В стихотворении есть два сильных переноса – несовпадения границ строки и межстиховых пауз с границами синтаксическими и паузами, диктуемыми ими: «Как незаметно потухают / Лучи и гаснут под конец» и «С какою негой в них купают / Деревья пышный свой венец». Посредством первого переноса выделено слово «лучи» – одно из ключевых слов текста, с которым связаны такие значения, как ‘свет’ и ‘небесный мир’. Логическое ударение, особенно заметно благодаря инверсии; должно быть: «Как незаметно потухают и гаснут под конец лучи» или «Как незаметно лучи потухают и гаснут под конец». Одновременно ритмико-синтаксический перенос служит выражению мотива угасания лучей, интонационно «предвещая» наступление темноты, о котором сообщается во второй из двух строк.
Эффект второго переноса – иной. В строках «С какою негой в них купают / Деревья пышный свой венец» нет нарушения правильного порядка слов (последовательность слов купают деревья менее привычна, чем деревья купают, но вполне допустима нормами языка). Акцент делается на глаголе «купают». Таким образом усиливается мотив упоения деревьев воздушной стихией.
Завершается текст синтаксическим параллелизмом строк, воплощающих мотив двойной жизни: «И землю чувствуют родную / И в небо просятся оне». Обе строки открываются союзом «и», за которым следуют существительные в винительном падеже, а потом – глаголы-сказуемые.

Звуковой строй

В стихотворении выделены парные (звонкий – глухой) звуки «з» и «с». Звуков «з» - девять, а «с» - тринадцать, в сумме больше, чем каких-либо других отдельных согласных. Эти звуки ассоциируются и со значением ‘свет’ (заря, вознесен), и со значениями ‘земля’ и ‘темнота’ (земля, гаснут). Заря и земля – два главных поэтических понятия в этом тексте, названные уже в первой строке.
Происходит своеобразноесоотнесение противоположных сфер.В слове «лес» также присутствует звук «с»; в стихотворении лес – соединительное звено, средостение между миром горним и дольним.
С устремлением к небу, с мотивом полета ассоциируется прежде всего гласный звук /э/ в сочетании с «легким», «полувоздушным» согласным /в/: «И ей овеяны вдвойне». Фонетически в этой строке все три буквы «е» обозначают звук /э/, в первом случае (в слове «ей»)– сочетание j + «э». Этот же мотив полета, расширения и преодоления границ закреплен за звуком «а». Ассоциации звука «а» с миром небесным устанавливаются прежде всего благодаря тому, что этот звук и близкий к нему ослабленный /а/(Λ) присутствуют в ключевом слове стихотворения «заря» [зΛр’å].
В программном стихотворении «Как беден наш язык», написанном за пять лет до смерти, поэт дал достаточно точное определение своего творческого метода:

Лишь у тебя, поэт, крылатый слова звук


Хватает на лету и закрепляет вдруг


И темный бред души, и трав неясный запах…


А. Фет сполна обладал этой способностью под­метить случайное, мгновенное и перевести его в «момент» вечности.



Заря прощается с землею,
Ложится пар на дне долин,
Смотрю на лес, покрытый мглою,
И на огни его вершин.

Как незаметно потухают
Лучи и гаснут под конец!
С какою негой в них купают
Деревья пышный свой венец!

И все таинственней, безмерней
Их тень растет, растет, как сон;
Как тонко по заре вечерней
Их легкий очерк вознесен!

Как будто, чуя жизнь двойную
И ей овеяны вдвойне, —
И землю чувствуют родную,
И в небо просятся оне.

Еще стихотворения:

  1. Какая теплая и темная заря! Давным-давно закат, чуть тлея, чуть горя, Померк над сонными весенними полями, И мягкими на все ложится ночь тенями, В вечерние мечты, в раздумье погрузив Все,...
  2. Еще заря не встала над селом, Еще лежат в саду десятки теней, Еще блистает лунным серебром Замерзший мир деревьев и растений. Какая ранняя и звонкая зима! Еще вчера был день...
  3. Заря под тучами взошла и загорелась И смотрит на дорогу сквозь кусты… Гляди и ты, Как бледны в их тени поникшие цветы И как в блестящий пурпур грязь оделась....
  4. Да, ночью летнею, когда заря с зарею Соприкасаются, сойдясь одна с другою, С особой ясностью на памяти моей Встает прошедшее давно прожитых дней… Обычный ход от детства в возмужалость; Ненужный...
  5. Нас предрассветная заря Надеждой радует не зря, И неспроста пугает нас Тревожный сумеречный час. Лишается земля примет, Когда на ней исчезнет свет, Все дело в свете, но и он Лишь...
  6. Заря рассветная… Пылающий эфир!.. Она — сквозная ткань меж жизнию и снами!.. И, солнце затаив, схлынула весь мир Златобагряными, горячими волнами! Пусть не торопит день прихода своего! В огне сокрытом...
  7. Опять заря зависла, как костер. Бросая искры, ночь идет на убыль. Последний снег подошвами растерт, и первый дождь на митингах погублен. В такую пору лучше бы в селе, затерянном в...
  8. Тебя меж нощию и днем Поставил бог, как вечную границу, Тебя облек он пурпурным огнем, Тебе он дал в сопутницы денницу. Когда на небе голубом Ты светишь, тихо дорогая, —...
  9. Лежит заря, как опоясок, И эту реку, лес и тишь С их расточительностью красок Ни с чем на свете не сравнишь! Нельзя сказать об них словами, И нету человечьих слов...
  10. И снилось мне: заря туманная, В полях густеющая мгла, И сосен кровь благоуханная — Светлотекущая смола. И кто-то мне родимым голосом Все то же на ухо твердит,- Так в сентябре...
  11. И птицы и заря-красавица Нет-нет, да сновиденья будят: В руке дающей пусть прибавится, А в отнимающей — убудет. Какая мудрая романтика, Какие глупые советы! — Рукою старого ревматика Нашариваю сигареты....
  12. Под пегим городом заря играла в трубы, И камышами одичалый челн пророс. В полуоткрытые заоблачные губы Тянулся месяц с сетью желтых кос. И завывал над бездной человек нечеловечьи И ударял...
  13. Летят часы… За ними вслед — Как призрачная тень — Бежит зари вечерней свет, И гаснет шумный день… И меркнет день… И ночь кругом. И ночь, и мрак, и тишь....
  14. Заря лениво догорает На небе алой полосой; Село беззвучно засыпает В сияньи ночи голубой; И только песня, замирая, В уснувшем воздухе звучит, Да ручеек, струей играя, С журчаньем по лесу...
  15. Люби меня ясно, как любит заря, Жемчуг рассыпая и смехом горя. Обрадуй надеждой и легкой мечтой И тихо погасни за мглистой чертой. Люби меня тихо, как любит луна, Сияя бесстрастно,...
Вы сейчас читаете стих Заря прощается с землею, поэта Фет Афанасий Афанасьевич

Заря прощается с землею,

Ложится пар на дне долин,

И на огни его вершин.

Как незаметно потухают

Лучи и гаснут под конец!

С какою негой в них купают

Деревья пышный свой венец!

И все таинственней, безмерней

Их тень растет, растет, как сон;

Как тонко по заре вечерней

Их легкий очерк вознесен!

Как будто, чуя жизнь двойную

И ей овеяны вдвойне, --

И землю чувствуют родную,

И в небо просятся оне.

Стихотворение “Заря прощается с землею...” принадлежит к разряду подобных произведений. Оно написано в 1858 году, когда А. Фет оставил военную службу.

Уже в первых строчках дана основная антитеза, на которой построено все стихотворение: вечерняя заря над землею и темнеющие туманные долины.

Смотрю на лес, покрытый мглою,

И на огни его вершин.

Стихотворение «Заря прощается с землёю…» на первый взгляд совсем простое, неяркое, спокойное. Но именно над этим сразу и задумываешься: в чём его простота? Почему, несмотря на обыденность, к нему вновь возвращаешься? Как непритязательность оборачивается притягательностью?

Заря прощается с землёю,

Ложится пар на дне долин,

Смотрю на лес, покрытый мглою,

И на огни его вершин.

И мы видим в высоком чистом небе яркий алый отблеск заходящего солнца, переводим взгляд вниз - там темнота земли скрадывается светлой мягкой вуалью туманной дымки пара. Контраст света и тьмы, цвета и пространства, яркости и приглушённости: «заря прощается с землёю».

Лес… Лес, конечно, лиственный: там липы, клёны, рябины, берёзы, осины - все те деревья, листва которых по осени становится яркой. Потому и бросаются в глаза «огни его вершин»: желтые, алые, коричнево-багряные, светящиеся и пылающие в лучах заката.

Значит, это осенний, сентябрьский вечер. Ещё тепло, но прохлада где-то совсем близко, хочется зябко передёрнуть плечами. Лес уже погрузился во тьму, птиц не слышно, таинственные шорохи и запахи заставляют настораживаться, и…

Как незаметно потухают

Лучи - и гаснут под конец!

С какою негой в них купают

Деревья пышный свой венец!

Деревья здесь - живые, думающие, чувствующие существа, они прощаются со светом дня, с теплом лета, с мягкостью и тяжестью листвы. Это очень приятно: быть молодым, стройным и сильным, ласкать каждый свой листок упругими волнами ветра, и «с такою негой», с удовольствием, с наслаждением купать в лучах вечерней зари «пышный свой венец»! Но деревьям ведомо, что скоро, скоро это окончится, и надо успеть насладиться жизнью: пышностью кроны, пением лесных пичуг, рассветами, закатами, солнышком и дождями…

И всё таинственней, безмерней

Их тень растёт, растёт как сон.

Небо и земля оказываются открытыми друг другу, а весь мир раздвигает свои границы “по вертикали”. Создается грандиозная картина мирозданья. Вверху ее -- деревья, купающие свои кроны в лучах уходящей зари, внизу -- наступающая мгла, окутанная паром земля.

Эмоциональное впечатление передается восклицательной интонацией предложений, а также использованием усилительных конструкций в их начале:

С какою негой...

Как тонко...

Я думаю, неточно было бы утверждать, что природа у Фета “одушевлена”. Правильнее говорить об ее одухотворенности. Она живет своей особой жизнью, не каждый способен проникнуть в ее тайну, познать ее великий смысл. Лишь на высшей ступени духовного подъема человек может быть к этой жизни причастен.

Стихотворение заканчивается строчками, полными глубокого смысла:

Как будто, чуя жизнь двойную,

И ей овеяны вдвойне, --

И землю чувствуют родную,

И в небо просятся она.

Земля и небо в понимании А. Фета не просто противостоят друг другу. Выражая разнонаправленные силы, они существуют только в своем двуединстве, более того -- во взаимосвязи, во взаимопроникновении.

Последняя строфа стихотворения состоит из отдельного олицетворения: деревья, “чуя” двойную жизнь, чувствуют землю, просятся в небо. А вместе они соединяются в единый образ живого, объемного мира природы. На мой взгляд, образ этот можно воспринимать и в его параллелизме с внутренним миром человека. Стихия природы оказывается слитой с мельчайшими подробностями душевного состояния: любовью, желаниями, стремлениями и ощущениями. Любовь к родной земле и постоянное стремление оторваться от нее, жажда полета -- вот что символизирует этот образ.

А.А. Фет сполна обладал этой способностью подметить случайное, мгновенное и перевести его в “момент” вечности. Анализируемое стихотворение -- прекрасное тому подтверждение.

Афанасий Афанасьевич Фет

Заря прощается с землею,
Ложится пар на дне долин,
Смотрю на лес, покрытый мглою,
И на огни его вершин.

Как незаметно потухают
Лучи и гаснут под конец!
С какою негой в них купают
Деревья пышный свой венец!

И все таинственней, безмерней
Их тень растет, растет, как сон;
Как тонко по заре вечерней
Их легкий очерк вознесен!

Как будто, чуя жизнь двойную
И ей овеяны вдвойне, —
И землю чувствуют родную,
И в небо просятся оне.

Тема смерти все чаще и чаще присутствует в творчестве Афанасия Фета, начиная со второй половины 50-х годов 19 века. Причиной столь пессимистических настроений является личная трагедия, которую пережил поэт, связанная с потерей любимой девушки. Тем не менее, некогда светлая и радостная пейзажная лирика Фета приобретает оттенок грусти, в нее вплетаются философские размышления, в которых автор все чаще и чаще затрагивает тему жизни после смерти . И в этом нет ничего удивительного, так как в потустороннем мире поэт надеется воссоединиться с возлюбленной, чего ему так и не удалось сделать на земле.

Подобные настроения характерны и для стихотворения «Заря прощается с землею…», которое было написано в 1858 году. В нем автор в присущей для себя лирической манере описывает закат, используя множество метафор, которые придают повествованию особое очарование. Восторгаясь увиденным, поэт не может сдержать своего удивления и восклицает: «Как незаметно потухают лучи и гаснут под конец!». Первая часть стихотворения, наполненная романтизмом и неким предвкушением чуда, плавно сменяется мрачной и унылой картиной погруженного во тьму леса, тень которого «растет, как сон».

Такой контраст не случаен, так как жизнь поэта фактически можно разделить на две части. В первой из них, до гибели Марии Лазич, много света, надежд и искренних чувств. В этот период Фет, уже успевший познать вкус несправедливости и лишившийся наследства, все же не падает духом и продолжает верить в то, что жизнь действительно может быть прекрасной. Тем более, если она наполнена взаимной любовью, которая дает поэту силы с честью преодолеть многие жизненные трудности. Однако отец Марии Лазич вынуждает поэта сделать непростой выбор, который заключается в том, чтобы жениться на избраннице или же оставить ее в покое. В итоге поэт, не имеющий средств на то, чтобы содержать семью, оставляет свою возлюбленную, которая через несколько месяцев трагически погибает. С этого момента начинается темная полоса в жизни автора, резко контрастирующая с относительно безмятежной и счастливой юностью.

В стихотворении «Заря прощается с землею…» Фет выражает надежду, на то, что заря прощается с землей не навсегда и, «словно чуя жизнь двойную», обещает вернуться. Нечто подобное испытывает и сам поэт, рассчитывая на встречу с любимой уже в другой жизни, хотя и понимает, что подобные надежды лишены всякого смысла.